ความเหมือนที่แตกต่าง ของ Mouse เวอร์ชัน ไทย และ เกาหลี เมื่อวันที่ 1 สิงหาคมที่ผ่านมา True ID ได้ปล่อยซีรีส์รีเมกที่น่าจับตาอย่าง "Mouse" ซึ่งเป็นการหยิบผลงานซีรีส์เกาหลีชื่อดังมาตีความใหม่ และผลตอบรับก็ออกมาดีเกินคาด ซีรีส์เรื่องนี้ว่าด้วยเรื่องของ 'ยีนไซโคพาธ' ซึ่งเป็นยีนที่สืบทอดทางพันธุกรรมจากพ่อแม่สู่ลูก และเป็นสาเหตุที่ทำให้คนบางคนกลายเป็นฆาตกรต่อเนื่อง ซีรีส์ได้นำเสนอประเด็นอันหนักหน่วงอย่างการทำแท้งเด็กที่มีความเสี่ยงจะมียีนนี้ เพื่อป้องกันอาชญากรรมในอนาคต รับชมหนังซีรีส์ระดับพรีเมียม กดสมัคร TrueID+ ดูได้ทุกที่ 24ชม. คลิก!! เรื่องราวเริ่มต้นจากคดีฆาตกรรมตัดหัวที่จับตัวคนร้ายไม่ได้ จนกระทั่งฆาตกรได้พยายามฆ่าครอบครัวหนึ่งที่มีพ่อแม่และลูกชายสองคน แต่เด็กทั้งคู่รอดมาได้ ทำให้ฆาตกรถูกจับกุมและได้รับโทษประหารชีวิต ซึ่งภายหลังถูกลดหย่อนเป็นจำคุกตลอดชีวิต เหตุการณ์ร้ายสงบลงไปถึง 25 ปี จนกระทั่งคดีฆาตกรรมครั้งใหม่ได้อุบัติขึ้นอีกครั้ง และเด็กชายที่รอดชีวิตจากเหตุการณ์ครั้งนั้น ซึ่งปัจจุบันได้เป็นตำรวจแล้ว ก็ต้องกลับมาสืบหาตัวฆาตกรคนใหม่ให้ได้ ซีรีส์ต้นฉบับเป็นแนวสืบสวนสอบสวนฆาตกรรมที่ซับซ้อน ซึ่งเวอร์ชันไทยได้คงแก่นเรื่องหลักนี้ไว้ แต่ได้ปรับเปลี่ยนบริบทหลายอย่างให้เข้ากับวัฒนธรรมไทยมากขึ้น วันนี้เราจะมาเจาะลึกความแตกต่างที่ทำให้ "Mouse" เวอร์ชันไทยมีเสน่ห์ในแบบของตัวเอง จุดเด่นของ "Mouse" เวอร์ชันไทย บทที่กระชับและดาร์กขึ้น เวอร์ชันไทยมีการปรับบทให้กระชับและตัดทอนบางส่วนที่ไม่จำเป็นออก เพื่อให้เนื้อเรื่องดำเนินไปอย่างรวดเร็วและเข้มข้นขึ้น โดยเน้นไปที่ความจริงจังของคดีอาชญากรรมและการสืบสวนที่ซับซ้อน ทำให้โทนเรื่องมีความมืดหม่นและหนักหน่วงกว่าต้นฉบับเล็กน้อย การสร้างความสงสัยในตัวละคร หนึ่งในเสน่ห์สำคัญของเวอร์ชันไทยคือการที่คนดูไม่สามารถปักใจเชื่อตัวละครใดตัวละครหนึ่งได้ง่ายๆ ทุกตัวละครดูมีปมและมีความลับซ่อนอยู่ ทำให้ผู้ชมต้องคิดตามและคาดเดาไปพร้อมกับตัวละครตลอดเวลา ซึ่งเป็นลูกเล่นที่ทำให้เรื่องราวน่าติดตามไม่แพ้ต้นฉบับ นักแสดงมากฝีมือ การคัดเลือกนักแสดงหลักถือว่าทำได้ดีมาก โดยเฉพาะ ชาคริต แย้มนาม และ นนกุล ชานน ที่ได้รับคำชื่นชมอย่างมากว่าถ่ายทอดบทบาทออกมาได้อย่างยอดเยี่ยมและน่าเชื่อถือ ทำให้ตัวละครมีมิติและน่าจดจำ แม้ว่านักแสดงสมทบอาจจะดูแข็งทื่อไปบ้างเมื่อเทียบกับนักแสดงนำ แต่โดยรวมแล้วก็สามารถแสดงอารมณ์ออกมาได้ดีในระดับหนึ่ง (หากได้ดูตั้งแต่ตอนที่ 2 เป็นต้นไปที่นักแสดงหลักเริ่มเข้ามามีบทบาทอย่างจริงจัง การแสดงจะดูไหลลื่นขึ้นมากเมื่อเทียบกับตอนแรกที่เป็นการปูเรื่องราวในอดีต) จุดเปรียบเทียบกับเวอร์ชันเกาหลี ความซับซ้อนของเนื้อเรื่อง เวอร์ชันเกาหลีโดดเด่นเรื่องความซับซ้อนของพล็อตเรื่องที่ซ้อนกันหลายชั้น การหักมุมที่ทำให้คนดูต้องอ้าปากค้าง และการนำเสนอประเด็นทางศีลธรรมที่ลึกซึ้ง ในขณะที่เวอร์ชันไทยยังคงแก่นเรื่องนี้ไว้ แต่ก็มีการปรับให้เข้ากับบริบทและวัฒนธรรมของไทยมากขึ้น สไตล์การเล่าเรื่อง เวอร์ชันเกาหลีมีการเล่าเรื่องที่ค่อนข้างมีชีวิตชีวาและมีอารมณ์ขันแทรกเข้ามาบ้างเพื่อผ่อนคลายความตึงเครียด แต่เวอร์ชันไทยจะเน้นไปที่ความเข้มข้นและความดราม่าเป็นหลัก ทำให้โทนเรื่องมีความจริงจังและหนักอึ้งกว่า ความรู้สึกหลังดูจบในแต่ละตอน ซีรีส์ทั้งสองเวอร์ชันให้ความรู้สึกที่แตกต่างกันเล็กน้อย เวอร์ชันเกาหลีจะทำให้คนดูรู้สึกทึ่งกับการวางแผนและเขียนบทที่ชาญฉลาด ในขณะที่เวอร์ชันไทยจะให้ความรู้สึกที่น่าติดตามและลุ้นระทึกและเน้นไปในส่วนของการสืบสวนมากกว่า โดยสรุปแล้ว "Mouse" เวอร์ชันไทยถือเป็นการรีเมกที่ประสบความสำเร็จในการนำแก่นเรื่องที่ยอดเยี่ยมมาปรับปรุงให้เข้ากับสไตล์การเล่าเรื่องแบบไทยได้อย่างน่าสนใจ โดยยังคงไว้ซึ่งความลุ้นระทึกและประเด็นสำคัญที่ทำให้ซีรีส์นี้เป็นที่พูดถึงและน่าหยิบขึ้นมาดูอีกครั้ง แม้คนที่เคยดูเวอร์ชันเกาหลีไปแล้วก็ยังสามารถกลับมาดูในรูปแบบการนำเสนอแบบไทยได้อย่างเพลิดเพลินไม่แพ้กัน หากใครสนใจสามารถรับชมซีรีส์เรื่องนี้ผ่านทาง True ID ได้ฟรี ลิงก์เข้าชมซีรีส์ https://ttid.co/KupK/i69g66r9 เครดิตภาพหน้าปก ภาพ1 ภาพ2 เครดิตภาพจากตัวอย่างหนัง จากช่อง Youtube True ID เครดิตภาพจาก True CJ Creations จะฟังเพลงหรือดูหนัง ซีรีส์ใหม่สุดปัง โหลดเลยที่ App TrueID โหลดฟรี !